欧洲人的梦想

星期三, 六月 10, 2009
去年Boris Johnson刚选上伦敦市长的时候,自己很不喜欢这个整天一头乱发,每天背个斜肩包蹬着脚踏车上班的家伙。后来才发现,此君才应该其实是我最喜欢的那一种人:从Eton到牛津Balliol College的完美学历,在媒体当过记者写过专栏做过主编,铁杆Tory却还十分有趣健谈。大多数英国政客做到他这种Shadow Cabinet级别的一般都已经很无趣很严肃了,只有此公一出场立即产生喜剧效果。他每次在电视上讲话,那双死盯着摄像机以致有点翻白眼的眼睛和一脸试图严肃却始终严肃不起来的表情,总是让我想笑。总之,这是那种少见的有个性而且不羞于展现自己的个性,但却还能占据政坛主流地位的角色,idiosyncratic without being eccentric:这样的人可能还当不上英国首相,不过做做伦敦市长却是最合适不过了。(以我对英国政治非常肤浅的了解,上一个可能如此有个性的政客是丘吉尔,但即使是如此厉害的政坛老手,若不是有个二战恐怕也是一辈子都当不上首相的;英国工党这两天的内斗证明,英式民主归根究底还是派系间的缠斗,不像美国那种更讲究个人魅力的更直接的民主。)

Boris Johnson大学里读的是所谓的Classics,也就是欧洲古代史,古希腊、古罗马那一堆玩意儿,所以他前几年还写过一本通俗历史读物The Dream of Rome,我放假前买来一读,觉得写得非常不错。Boris Johnson写这本书似乎有两个目的。一个是回击工党教育大臣Charles Clarke在03年一番关于人文教育理念是否正确、像古代史、文学这类课程是否有必要开设的谈话,其次则是通过探索罗马帝国的历史来借古喻今:为何 2,000年前的欧洲能够在罗马帝国的体制下实现大一统,而在2,000年后的今天这一体化的进程却一再受挫?

对于前一个话题我已经没什么好谈的,至少在英美社会主流意见比较统一,谁都知道在Oxford的Classics和LSE的Econometrics(打个比方而已啊)两个学位间,哪一个的含金量更重,工党大臣鄙视人文学科的言论一出必然遭致社会主流的挞伐。但后一个问题其实是英国社会当前更关注、分歧也更大的一个问题;对于欧洲一体化,对于如何看待欧洲,英国人还是有很多争执。许多人觉得英国人比较傲慢,始终不愿意与欧洲大陆为伍,但读过Boris Johnson的书你会感到这种看法未必正确。其实从英国人对Classics的热爱、对古罗马史的探索中,就可以看出他们其实还是非常向往那种欧洲大一统、作为一个世界帝国的一部分而存在的格局。就像Boris在书中写道的,自罗马帝国衰亡以来这个统一梦就一直飘荡在欧洲上空,没有人能够否认这个梦想的美好与伟大:
That, really, is why Rome has been so heavily imitated. It wasn't just the miltarism, or the uniforms, the salutes, the hint of orgies. It was the sheer economic success and peacefulness of this rich and varied monoculture. It is that memory, of a peaceful and united continent, that is so appealing. It tolls to us across the ages like the Church bell of a sea-drowned village. It is like a memory of childhood bliss that the elderly continent has struggled ever after to recapture. (p.52)
但像 Boris Johnson这样的保守派紧接着就指出,今天的问题不在于梦想的美好,而在于今天的欧洲已经不再拥有那个“富饶多彩的单一文化”(rich and varied monoculture)。罗马人把整个欧洲成功地统一在一面旗帜、一种文化之下,但今天的欧盟离那个目标还太远,而且可能永远都实现不了。在一个连一门统一的语言都已经不存在的地方,又如何去建立起一个政治大一统的国家呢。这也是我这一年学习欧盟法之后获得的感觉,整部欧盟法的历史就是一个失败的建国史,欧洲的政客们一直怀揣着宏大的政治梦想,不断地要扩张欧盟的权力,但却总是在国内遭到各种阻力和反对,直到2005年的欧盟宪法被一向最支持欧洲一体化的法国人彻底否决,大家才开始意识到欧洲的统一也许在政治上有很大的吸引力,但却并不是普通欧洲人所想要的东西。一个强大的帝国能够带来荣誉和全球的影响力,但对于普通百姓来说这只是意味着更多关乎切身利益的政府职能被转移到一个遥远的、不怎么受控制和监督的中央集权机构中。当国土扩张之后,政府也就变得更大更遥远,人民对政府的控制力也下降,因为权力会被稀释,官僚体系的层级也会增多。拿欧盟最标志性的样本欧元来说,这次经济危机中12个欧元国家需要的货币政策不尽相同,但实权却只能由欧洲央行一家来行使,这不免伤害到一些国家的利益,也当然会使许多民众不满。因此当年的罗马帝国不但能够建立起而且还能成功地维系、管理这么个庞大的帝国,就是件让今天的欧洲人赞叹不已的事了。

另一个有趣的问题是,原本独立的政治实体是否有可能和平地走向政治统一,还是必须有一个比较强大的国家用武力来征服?至少我个人到现在为止基本上只看到过通过武力征服来实现统一的,而且基本上都是拜一个强人所赐:罗马帝国的扩张归功于奥古斯都,中国的统一是因为有个秦始皇,更不谈后来拿破仑、希特勒之类的失败者。唯一能够被看做是自愿、和平地合并的,是美国当年的那13个州,但即使是美国的统一,也是有后来南北战争那一场仗做基础的。这对于那些依然做着欧洲统一梦乃至世界大同梦的人们来说,应该是个很好的警示:也许大一统并非政治的主流;因为这个世界太多元,所以我们需要一个更分散的统治体系来维护不同的利益、满足不同的需求。

1 Comments:

Anonymous 匿名 said...

Boris Johnson就是个privileged public schoolboy, 牛逼烘烘,啥也不怕。classics对于他们来说自然是好的,风雅啊。但从社会经济角度,econometrics之类实用课程更能帮助平民向上奋斗,谁更有价值实际是基于所处阶级的主观评价。出身不同,观点也就不一样。至于欧洲一体化,就像你说的,现实上基本没啥希望。Paul Krugman今天就在央行救市就英德分歧把德国骂了一顿。但是难以成功不代表不应该向那个方向努力。欧洲强盛还是要尽量一体化,英国某些人要反方向发展,无非是让英国的相对衰落加速而已。

2:50 上午  

发表评论

<< Home